外国爱情诗歌

告别——裴多菲

刚是黎明,又到了黄昏,
我刚来,却又要去了,
我们相逢了不久,
又该告别,又该分离了。
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
 
我从前是诗人,现在是战士,
我的手不拿琴了,却拿着剑,
向来有一颗金色的星引导我,
这时红色的北极光向我闪现。
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
 
并不是为了荣誉,我才离开你……
幸福的玫瑰早在我头上戴满,
已经没有戴桂冠的余地了,
也不愿为了桂冠,把玫瑰扔在一边。
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
 
并不是为了渴望着荣誉我才离开你,
你知道,早已死去了,我这渴望,
如果需要,我只为我的祖国流血,
为了祖国,我才走上血战的沙场。
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
 
即使没有人去保卫祖国,
我一个人依然要去保卫她;
何况现在个个人都参加作战,
我一个人难道还能守着家?
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
 
我并不要求你:想念你的爱人,
虽然他为了祖国、为了你而作战;
可是我认识你,我很知道,
只有我,是你的唯一的思念。
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
 
我回来的时候,也许残废了,
可是那时你依然并不变心,
我要宣誓:我带回来忠实的爱情,
正和临走的时候一样完整。
别了,我的美丽的、年青的爱人,
我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!
相关搜索:     

我要评论

微信订阅

打开微信,点击底部的“通讯录”,点击右上角的 “添加” 搜号码 iloveu8 或查找公众号 我爱你吧 即可。